Амида
АМИДА́ (עֲמִידָה, `стояние`), основная молитва каждой из трех ежедневных обязательных служб (см. Шахарит, Минха, Ма‘арив). В субботу и в праздники ее читают также и в Мусаф, а в Иом-Киппур — и в Не‘ила.
В Талмуде Амида носит также название Тфилла (молитва, определяемая как таковая, то есть основная, главная молитва). В ашкеназских общинах (см. Ашкеназы) Амида известна под обиходным названием Шмоне-‘эсре (Восемнадцать) — по числу бенедикций, из которых она первоначально состояла. Эту молитву произносят стоя, обратив лицо в сторону Иерусалима (а в самом Иерусалиме — в сторону Храмовой горы). Амида читается молящимся про себя. При коллективном богослужении Амида повторяется вслух лицом, ведущим службу, — обычай, установленный первоначально главным образом для того, чтобы те, кто неспособен ее читать, приобщились к ней произнесением формулы амен после каждого из составляющих ее благословений. Можно полагать, что Амида сложилась как молитва, состоящая из 18 бенедикций, уже к концу периода Второго храма. Ее окончательная редакция принадлежит раббану Гамлиэлю II и его коллегам.
Амида в том виде, в каком она читается в трех ежедневных службах, состоит из следующих частей (бенедикций), каждая из которых получила свое приводимое ниже наименование уже в Талмуде: Авот (Праотцы) — обращение к Богу как к Господу Авраама, Исаака и Иакова; включает в себя фразы из Исх. 3:15, Втор. 10:17, Быт. 14:19, 15:1; Гвурот (Знамения могущества) — перечисление атрибутов Бога, знаменующих Его всемогущество: Он – воскрешающий мертвых (поскольку воскрешение из мертвых особенно подчеркивается в этой части, она известна также под названием Тхият ха-метим [Воскрешение мертвых]); обеспечивающий средствами существования живых, служащий опорой падающим, исцеляющий больных, освобождающий узников; включает в себя фразы из Пс. 145:14, 146:7; Дан. 12:2; I Сам. 2:6; Кдушшат ха-Шем (Святость имени /Божия/) — восхваление святости Божьей, специальное добавление перед повторением вслух этого благословения (см. Кдушша) читается только при наличии не менее десяти молящихся мужчин в возрасте от 13 лет и выше (см. Миньян), как благословение, обладающее особой важностью (что было отмечено уже в Талмуде, Сота 49а); Бина (Мудрость) — просьба одарить молящегося мудростью и разумением; Тшува (Покаяние) — просьба помочь обратиться к Торе и к служению Богу; Слиха (Прощение) — моление о прощении грехов; Геулла (Избавление) — обращение к Богу как к избавителю; Рефуа (Исцеление) — мольба о ниспослании исцеления и спасения молящимся; Биркат ха-шаним (Бенедикция годам) — просьба благословить землю плодородием и даровать урожайный год; Киббуц галуйот (Собирание общин изгнанников) — мольба о возвращении в землю обетованную евреев, находящихся в странах рассеяния; Биркат ха-мишпат (Бенедикция касательно суда) — мольба о восстановлении праведных судей и о милосердии суда Божия; Биркат ха-миним (Бенедикция касательно /защиты от/ еретиков) — просьба уничтожить малшиним (клеветников, доносчиков) и сокрушить «царство зла»; Биркат цаддиким (Бенедикция праведникам) — просьба о милосердии Божием по отношению к праведникам, благочестивым, прозелитам и всем, кто надеется на Него; Биркат Иерушалаим (Бенедикция Иерусалиму) — мольба о восстановлении Иерусалима как места пребывания Шхины и места пребывания трона Давидова; Биркат Давид (Бенедикция относительно Давида) — мольба о восстановлении царствования дома Давидова; позднейшее дополнение Амиды, увеличившее количество составляющих ее частей до 19; Тфилла (Молитва) — просьба к Богу внять голосу молящихся и милостиво принять их молитву; Авода (Служение /Богу/) — просьба к Богу восстановить богослужение в Храме и Самому вернуться в Сион и пребывать в нем; Ходая (Благодарность) — благодарение Богу за все Его милости; Биркат ха-шалом (Бенедикция миру) — моление о даровании мира Израилю; в определенных случаях, этой части предшествует священническое благословение (см. Биркат-коханим).
Мнение, что 12-ю бенедикцию добавил, по просьбе раббана Гамлиэля II, танна Шмуэль ха-Катан как часть Амиды, специально направленную против христиан, исторически неверно, хотя она встречается уже в поздних разделах Талмуда (например, Бр. 28б). На основании источников, близких ко времени Гамлиэля II (например, Тосеф., Бр. 3:25), можно только утверждать, что Шмуэль ха-Катан лишь несколько расширил существовавшую ранее часть Амиды, направленную против «злонравных» (реша‘им), придав ей тем самым более конкретную направленность против еретиков-христиан, или просто придал ей такое толкование. Тем не менее, в средние века под давлением христианских цензоров эта часть неоднократно переделывалась и представлена в современных молитвенниках в сравнительно более позднем, измененном виде.
В субботы, праздники и посты Амида читается с некоторыми модификациями. При повторном громком чтении (см. выше) отдельные части Амиды исполняются на особые распевы, часть которых являются выдающимися образцами традиционной синагогальной кантилляции.