Харик Изи

ХА́РИК Изи (Ицхак; 1898, местечко Зембин, Борисовский район, Беларусь, – 1937, Минск), еврейский поэт и общественный деятель, один из основателей еврейской литературы в Советском Союзе. Родился в бедной еврейской семье, отец был сапожником, дед (с материнской стороны) был известным в Зембине бадханом. В детстве Харик посещал хедер, затем русскую начальную школу. Был разнорабочим в Минске, Борисове, Гомеле. С восторгом принял октябрьскую революцию и коммунистическую идеологию. С 1917 г. по 1919 г. служил в рабочем профсоюзе, был директором школы, затем библиотекарем в Минске. В 1919 г. добровольцем ушел в Красную армию, воевал в Белоруссии.

Писать стихи начал в годы гражданской войны, впервые опубликовал несколько стихотворений в газете «Ди комунистише велт» (М., апрель 1920, под псевдонимом Изи Зембин). С тех пор стал широко печататься в советской еврейской и русской прессе. До 1922 г. был одним из руководителей народного комиссариата образования в Белоруссии, затем с перерывами жил в Москве, где окончил Литературный институт имени В. Брюсова (1924). В 1920-е гг. выпустил первые сборники стихов: «Цитер» («Дрожь», Минск, 1922), «Аф дер эрд» («На этой земле», М., 1926), «Мит лайб ун лебн» («Душой и телом», Минск, 1928) и «Лидер ун поэмес» («Стихи и поэмы», Киев-Минск, 1930).

С 1928 г. Харик жил в Минске, в конце 1930-х гг. окончил филологическое отделение Минского университета. Был членом Президиума ЦИК компартии Белоруссии, а также членом-корреспондентом белорусской АН, занимал и другие руководящие посты. Харик был редактором минского литературного журнала на идиш «Дер штерн» и соредактором литературного альманаха «Советиш Вайсрусланд» (1935). Был также делегатом от белорусских писателей на Всесоюзном съезде советских писателей в Москве (1934).

Несмотря на то, что поэзия Харика пронизана коммунистической идеологией, творчество Харика было глубоко новаторским: он мастерски пользовался обновленной лексикой тех лет, неологизмами, новыми для еврейской поэзии образами и метафорами. Герой зрелой лирики Харика — это сильный здоровый человек, строитель, созидатель, порвавший с «жалким местечковым прошлым». Увлечение строительством социалистической жизни, а также литературное новаторство и мастерство роднило его с такими поэтами, как В. Маяковский, Н. Тихонов, И. Сельвинский. Харик воспевал заселение Еврейской автономной области в Биробиджане, чему был посвящен цикл стихотворений «Ди нахт ин Биробиджан» («Ночь в Биробиджане», 1934).

Излюбленным жанром Харика была поэма; в 1924–36 гг. Харик написал семь поэм. В первой поэме «Минскер зумпн» («Минские болота», 1924) поэт рассказывает о молодом кровельщике-подмастерье, о полуголодном существовании рабочих окраин; автор предстает революционно настроенным борцом, ниспровергателем старой жизни. Пафосом ломки старых устоев еврейской жизни и борьбы за новую жизнь проникнуты и другие поэмы Харика: «Бройт» («Хлеб», 1925), «Гетрайшафт» («Преданность», 1927; рассказывает об учительнице-идеалистке, затравленной косной местечковой средой), «Круглые недели» (1932). Эти поэмы вошли в книги «Унзер мунтеркайт» («Наша бодрость. Стихи и поэмы», Киев., 1935, 2-е изд. М., 1936), «Финф поэмес» («Пять поэм», Минск, 1936). Последняя поэма Харика «Аф а фремде хасене» («На чужой свадьбе», Минск, 1936) повествует о бадхане Лейзере и знаменует обращение поэта к местечковому быту, к народной традиции, ностальгически воспеваемой Хариком. К этому периоду относится и пьеса Харика, созданная (совместно с И. Добрушиным) по мотивам произведений Шалом Алейхема «Праздник в Касриловке», которая в 1936 г. была поставлена на сцене ГОСЕТа.

В 1936 г. в Минске вышла книга «Изи Харик. К 15-летию поэтического пути» с приветствиями и критическими статьями Ш. Агурского, М. Литвакова, М. Винера и многих других. В июне 1937 г. Харик был арестован и после тюремного заключения отправлен в северный лагерь Сухобезводный, где вскоре погиб.

Посмертно были изданы книги Харика на идиш, белорусском и русском языках, в том числе сборник «Стихи и поэмы» (М., 1958, под редакцией и с предисловием А. Вергелиса) и сборник «От полюса к полюсу» (М., 1971) в переводе П. Антокольского, Л. Озерова (1914–96), А. Ахматовой и др.

Смотрите также

Хагана

Хевеши Георг фон

Хейн Перец

Хейфец Яша

Херцберг Герхард