Хацкелес Елена

ХА́ЦКЕЛЕС Елена (Хацкельс; 1882, Ковно, ныне Каунас, Литва, – 1973, там же), еврейский педагог, писательница. Писала на идиш и литовском языке. После окончания ковенской гимназии училась на историко-филологическом отделении Бестужевских женских курсов в Петербурге. Некоторое время жила за границей, в частности, в Париже, где сблизилась с русскими эмигрантами-марксистами, затем вернулась в Россию, вела нелегальную работу (под партийным псевдонимом Рохл) в организациях Бунда в Ковне, Вильне, Одессе, неоднократно арестовывалась властями. После поражения революции 1905 г. посвятила себя педагогической работе. Работала учительницей истории в виленской частной гимназии Софьи Гуревич и в частной еврейской школе. Со времени оккупации Вильны немецкими войсками в ходе Первой мировой войны (1916–18) проявилось незаурядное дарование Хацкелес как организатора школьной сети на идиш. Созданная ею система образования стала образцом для Польши, Литвы и других стран Восточной Европы в период между двумя мировыми войнами. Хацкелес преподавала на созданных ею педагогических курсах для учителей еврейских школ, вечерних курсах для взрослых, в школах, уделяла много времени детскому дому для девочек в Вильне. Участвовала в создании еврейских учебников и книг для чтения, методических пособий для учителей.

В 1918–20 гг. жила в Москве, осваивала методику преподавания в школах рабочей молодежи. В 1920 г. вернулась в Каунас, где стала одним из главных организаторов школьного дела и культурной работы на идиш. Работала учительницей в еврейской средней школе в Каунасе и в ряде еврейских гимназий Литвы, одновременно была членом правления организации Култур-лиге и деятелем компартии Литвы. После закрытия Култур-лиге (1925) была арестована; выйдя на свободу, организовала (совместно с Ш. Левиным, 1883–1941) Общество по поддержке физического и психического состояния еврейских детей, которое занималось развитием школьной сети на идиш и служило легальным прикрытием подпольной коммунистической деятельности. В рамках педагогических программ посетила США, страны Европы, Эрец-Исраэль, Советский Союз. Была редактором «Киндерблат» — детского приложения к газете «Фолксблат» (Каунас, 1931–39), печатала в нем детские рассказы, путевые заметки, переводы произведений детской литературы с европейских языков.

В 1940 г., после присоединения Литвы к Советскому Союзу, поехала в Москву для освоения опыта советского школьного дела, и это спасло ее от страшных последствий нацистской оккупации. В годы войны жила и работала в Сталинградской области. В Каунас вернулась в начале 1945 г., стала организатором и директором единственной в городе еврейской средней школы. Была автором (совместно с М. Елиным, 1910–2000) букваря на идиш «Дер найер алеф-бейс» (М., 1948). Однако в 1950 г. школа была закрыта властями. Хацкелес до 1966 г. преподавала русский язык и литературу в литовской школе, писала книги на литовском языке; ее методические разработки и рассказы на идиш публиковались в варшавской газете «Фолксштиме».

В обширном педагогическом и литературном наследии Хацкелес — ряд учебников и учебных пособий, научно-популярные книги, сборник путевых заметок, рассказы для детей, а также переводы на идиш из Жорж Санд «Крылья мужества» (Вильнюс, 1939), Г. Мало «Без семьи» (Вильнюс, 1940) и многие другие.

Смотрите также

«Ха-Мелиц»

Хаспин

Хоз Дов

Хошеа

Хуна