Шахар Давид
ША́ХАР Давид (1926, Иерусалим, – 1997, там же), израильский писатель. Родился в семье, несколько поколений которой проживало в Иерусалиме. Родители Шахара были светскими сионистами (см. Сионизм), но детство мальчика прошло в иерусалимском квартале Меа-Ше‘арим, в доме бабушки, строго соблюдавшей религиозные традиции. Шахар изучал психологию и литературу в Еврейском университете в Иерусалиме. Занимался преподаванием, редактурой, переводами. В 1973 г. Шахар был избран председателем Союза ивритских писателей Израиля.
Как писатель Шахар дебютировал в начале 1950-х гг., вместе с авторами Поколения Палмаха (см. Иврит новая литература. Государство Израиль), однако с самого начала его проза тематически и стилистически заметно отличалась от произведений сверстников, формировавших это направление. Уже в ранних своих рассказах он изображает преимущественно внутренний мир и поведение странных персонажей: чудаков, визионеров, мистиков. Это, как правило, люди, безуспешно пытающиеся совместить свои грезы, индивидуальные переживания с реальностью; таковы, например, персонажи рассказов из сборника «Ал ха-халомот» («О снах», 1956).
Верность этим мотивам Шахар сохранял и в дальнейшем. Бытовой фон многих его произведений — жизнь иерусалимской семьи, обитающей в старых кварталах города, сложные отношения между поколениями, конфликты, возникающие из-за столкновения традиционных ценностей и норм поведения с реалиями современной цивилизации. Контрасты, разрывы между событийными сферами, между эмпирической действительностью и сокровенным внутренним опытом служат источниками психологической напряженности, экзистенциальной тоски его персонажей. Писатель часто обращается к субъективизированному повествованию от первого лица, призванному передать оттенки переживаний героя.
Шахар — автор романов «Иерах ха-дваш ве-ха-захав» («Золотой медовый месяц», 1959), «Сохен ход малхуто» («Агент его величества», 1979); сборник рассказов «Кейсар» («Император», 1960), «Маггид ха-‘атидот» («Предсказатель», 1966), «Мото шел ха-элохим ха-катан» («Смерть маленького бога», 1970), «Сфамо шел ха-апифиор» («Усы папы римского», 1971). Его перу принадлежат также книги для детей.
Центральное место в творчестве Шахара занимает цикл произведений, объединенных под общим названием «Хехал ха-келим ха-швурим» («Чертог разбитых сосудов»). Цикл, над которым писатель работал на протяжении почти 20 лет, включает романы «Каиц бе-дерех ха-Невиим» («Лето на улице Пророков», 1969, в русском переводе — издательство «Библиотека-Алия», Иер., 1990), «Ха-масса ле-Ур-Касдим» («Путешествие в Ур Халдейский», 1971; русский перевод — М.–Иер., 2003), «Иом ха-розенет» («День графини», 1976), «Нингал» (1983), «Иом ха-рефаим» («День духов», 1986), «Халом лейл таммуз» («Сон в ночь таммуза», 1988), «Лейлот Лютеция» («Ночи Лютеции», 1991). В этой «субъективной эпопее» Шахар стремится к преодолению традиционных, жестко идеологизированных схем израильской истории и культуры, создает собственную, «альтернативную» смысловую и изобразительную перспективу. Одна из его художественных задач — предметное воссоздание примет иерусалимской жизни времени его детства, передача давно минувших ощущений, восприятий в их первозданной свежести; писателя во многом вдохновляет опыт М. Пруста.
Шахар широко пользуется в этих романах понятиями и образами еврейской мистики, в частности, лурианской каббалы. Его персонажи, живущие в Иерусалиме и Париже, Бретани и Нидерландах, возвышаются над жесткими пространственно-временными и причинно-следственными закономерностями, повседневностью, они причастны к высшим символическим сферам бытия.
Шахар использует в романах сложную систему изобразительных средств — со сменой точек зрения, полифонией повествующих голосов, совмещением отдаленных друг от друга временных планов. В прозе Шахара сочетаются поэтичность, юмор, ирония, библейские реминисценции. Взаимодействие модернистской стилистики и мистико-каббалистических представлений придает циклу Шахара особую оригинальность.
Творчество Шахара отмечено несколькими израильскими и зарубежными литературными премиями, в том числе премией имени Х. Н. Бялика и французской премией Медичи за роман «День графини».