Штейншнейдер Мориц
ШТЕЙНШНЕ́ЙДЕР Мориц (Моше; Steinschneider, Moritz; 1816, Проснице, Моравия, – 1907, Берлин), гебраист, библиограф, основоположник библиографии еврейских книг, один из создателей современной науки о еврействе. Начальное образование Штейншнейдер получил под руководством отца, Я‘акова Штейншнейдера (1782–1856), знатока Талмуда и светски образованного человека, дом которого посещали сторонники Хаскалы, в том числе и его родственник — врач и писатель Г. Брехер (Гедалия бен Эли‘эзер, 1797–1873). В шесть лет Штейншнейдер начал учиться в государственной школе, с 1829 г. — также в иешиве, которой руководил главный раввин Моравии Н. Требич (1779–1842). В 1833 г. Штейншнейдер для продолжения как светского, так и религиозного образования переехал в Прагу. В 1836 г. переселился в Вену, где уделял большое внимание изучению восточной литературы, в том числе иврит новой литературы, иностранных языков (свободно писал на немецком, латинском, французском, итальянском и иврите), библиографии, которая вскоре стала главным предметом его занятий. Сдал экзамен на звание частного учителя французского и латинского языков, в 1836 г. получил диплом преподавателя иврита. Как еврей он не был допущен не только к слушанию лекций в императорской Академии востоковедения, но и работе в Императорской придворной библиотеке в Вене. Несмотря на эти препятствия, он продолжал изучение арабского, сирийского и иврита. В университете Штейншнейдер участвовал в студенческой группе, целью которой было возрождение еврейского народа в Эрец-Исраэль, но в начале 1840-х гг. он отмежевался от нее. Штейншнейдер сочувствовал социалистическому движению, в 1848 г. приветствовал революцию в Германии, куда он окончательно переселился в 1845 г. и даже участвовал в строительстве баррикад в Берлине.
В Германии Штейншнейдер начал также перевод Корана на иврит и вместе с Ф. Деличем издал в 1841 г. в Лейпциге сочинения караимского богослова Ахарона бен Элияху Младшего (Никомедийского; 1300?–1369) «Эц хаим» («Древо жизни»; окончено в 1346 г.); по цензурным соображениям имя Штейншнейдера не было обозначено на титульном листе издания. В эти годы он также написал ряд статей по еврейской и арабской литературе. В 1839 г. Штейншнейдер получил необходимые документы на право жительства в Берлине и продолжил там до 1841 г. изучение истории восточных литератур и сравнительного языкознания. Тогда же он познакомился с Л. Цунцем и А. Гейгером. В 1843 г. Штейншнейдер получил смиху и ему была предложена должность раввина в Проснице, от которой он отказался.
В 1850 г. Штейншнейдер получил степень доктора философии Лейпцигского университета. С 1859 г. в течение 48 лет он преподавал в Хохшуле фюр ди виссеншафт дес юдентумс. Среди его учеников были И. Л. Магнес, Ш. Шехтер, И. Гольдциер, Дж. А. Кохут (см. Кохут, семья) и Г. Броди. В 1869–90 гг. Штейншнейдер одновременно занимал должность директора еврейского женского училища, существовавшего при берлинской еврейской общине, и с 1869 г. до конца жизни работал в Берлинской королевской библиотеке.
В 1859–82 гг. Штейншнейдер был издателем журнала «Хебреише библиографи», опубликовал в нем много собственных работ. Штейншнейдер несколько раз отказывался от работы в еврейских теологических семинариях, считая, что наиболее подходящие места для изучения еврейских дисциплин — университеты. Он составлял тематические и предметные библиографии, отдавая предпочтение математике, филологии, естественной истории и медицине, а также роли евреев в развитии этих наук. Основное внимание в своих работах он уделял связи между еврейской и мировой культурой, в частности, в средневековый период.
Многие труды Штейншнейдера посвящены вопросам истории еврейской литературы и книговедения. Штейншнейдер первым сделал систематический библиографический обзор еврейской литературы со времени ее возникновения до конца 18 в. и опубликовал каталоги еврейских книг и рукописей, находившихся в самых крупных библиотеках Европы. Огромный Бодлеанский каталог (Берлин, 1852–60), составленный им по предложению Оксфордского университета, принес ему большую известность. Составленные Штейншнейдером Бодлеанский, Лейденский, Мюнхенский, Гамбургский, Берлинский каталоги и «Еврейская библиография» (в 21 томах) содержат обширные сведения по различным областям еврейской литературы и истории.
В 1884 г. и 1886 г. были опубликованы монографии Штейншнейдера на французском языке по библиографии еврейских средневековых переводов. Эти работы стали основой его наиболее значительного труда «Еврейские переводы в средневековье и евреи-переводчики». В этой книге он показывает, как классическая античная культура в переводах на арабский и иврит дошла до нового времени, расширялась путем дополнений и комментариев; решающую роль сыграли в этом процессе еврейские переводчики. Впоследствии этот труд был дополнен книгами «Арабские переводы с греческого языка» (1897) и «Европейские переводы с арабского языка» (1904–1905), что послужило ценным вкладом в историю арабской литературы. Среди других трудов Штейншнейдера: «Еврейско-немецкая литература» (1864); «Полемическая и апологетическая литература на арабском между мусульманами, христианами и иудеями» (1877); «Ислам и иудаизм» (1880); «Аврахам Ибн Эзра» (1880), «Еврейская литература на арабском языке» (1902). Главные работы Штейншнейдера были переизданы в 1930-е и 1960-е гг., рукописи хранятся в Еврейской теологической семинарии в Нью-Йорке. Одновременно с научными трудами Штейншнейдер писал энциклопедические статьи, учебники и составлял хрестоматии для еврейских школ; в 1846 г. выпустил сборник стихотворений «Манна».