«Сефер ха-бахир»
«СЕ́ФЕР ХА-БАХИ́Р» (סֵפֶר הַבָהִיר, `Книга яркого света`), наиболее раннее произведение каббалистической литературы, то есть литературы, которая усвоила специфический подход и символическую структуру, характерные для учения каббалы.
Среди каббалистов средневековой Испании книга «Сефер ха-бахир» была известна под двумя названиями, каждое из которых основывалось на начальных предложениях книги: «Мидраш рабби Нехуния бен ха-Кана» («Мидраш рабби Нехунии бен ха-Кана» — начало первого раздела) и «Сефер ха-бахир» (основано на высказывании: «Один стих гласит: «Теперь не видно яркого [бахир] света в облаках», Иов 37:21). Хотя второе название более раннее и, соответственно, оригинальное, первое приобрело популярность благодаря тому, что его использовал Нахманид в своем комментарии к Пятикнижию.
Хотя каббалисты приписывали авторство книги таннаю (см. Таннаи) Нехунии бен ха-Кана (вторая половина 1 в. н. э.), в самой книге нет никаких свидетельств этого. Книга представляет собой мидраш в строго литературном смысле слова: антология разных высказываний, в большинстве своем кратких, приписываемых разным таннаям и амораям. Лишь немногие из этих высказываний подлинны. В нескольких главах «Сефер ха-бахир» вообще не упоминаются имена.
Идеи и традиционные мнения по многим вопросам передаются в форме объяснений библейских стихов, кратких дискуссий между разными лицами или высказываний, не подтверждаемых ссылками на литературные источники. Книга содержит незначительное количество аггадических изречений (см. Аггада), в ней приводятся комментарии по поводу мистического смысла определенных библейских стихов, формы некоторых букв алфавита, знаков вокализации и кантилляции. В «Сефер ха-бахир» содержится также обсуждение содержания книги «Сефер-иецира», соображения о священных именах и их использовании в магии. Толкование некоторых стихов содержит объяснение эзотерического значения некоторых предписаний Пятикнижия.
В своей нынешней форме книга невелика по объему — она содержит около 12 тыс. слов. В своей структуре «Сефер ха-бахир» следует порядку библейских стихов с большими вставками, не относящимися непосредственно к их толкованию. Она основана на принципе ассоциации, характерном и для мидрашей. Язык книги — смесь иврита и арамейского языков, и в этом «Сефер ха-бахир» также сходна с мидрашами. Стиль часто весьма трудный и лингвистически неясный. Некоторые изречения в «Сефер ха-бахир» представляют собой переработку высказываний из более ранних талмудических и мидрашистских источников, но большинство не имеет там параллелей.
Особое значение «Сефер ха-бахир» заключается в использовании ею символического языка. Это самый ранний источник представлений о Божественных атрибутах (сфирот, «речения», «прекрасные сосуды», «цари», «голоса» и «венцы») и первое произведение, толкующее значительную часть Библии так, как если бы оно относилось не только к происходящему в сотворенном мире, но и к событиям в Божьем царстве и к действию Божественных атрибутов. Эти атрибуты впервые получают символические имена, заимствованные из словаря толкуемых стихов. Принципы, на которых основана символическая система книги, нигде не получают ясного объяснения, они как бы подразумеваются сами собой.
Сфирот, впервые упоминаемые в «Сефер-иецира» как соответствующие десяти главным числам, превратились в «Сефер ха-бахир» в Божественные атрибуты, так называемые светы и силы, каждый из которых исполняет определенную функцию в деле творения. Это Божье царство, которое может быть описано только в высшей степени символическим языком, образует основное ядро книги. Даже та‘амей мицвот (`основания мицвот`) связаны с этим высшим миром: исполнение определенных предписаний означает действие определенных Божественных атрибутов (одной из сфирот или их сочетаний).
«Сефер ха-бахир» принимает точку зрения «Сефер-иецира», согласно которой существуют десять сфирот, и приходит к общему выводу о том, что в Библии и раввинистической литературе каждый атрибут (сфира) обозначается множеством имен и символов, содержащих некоторую идею о его природе. Божественные силы образуют «тайное древо», из которого произрастают души. Но эти силы составляют также сумму «святых форм», соединенных друг с другом наподобие «небесного человека». Все в низшем мире, особенно то, что обладает святостью, содержит указание на нечто в мире Божественных атрибутов. Бог — Господин всех сил.
«Сефер ха-бахир» представляет собой этап в развитии каббалы, весьма отличный от того, который отражен в писаниях Ицхака Сагги Нехоры (Ицхака Слепого, 1165?–1235). Для этого этапа характерно превращение каббалы в достояние более широкого, чем ранее, круга посвященных. Имеется значительное сходство между символикой «Сефер ха-бахир» и спекулятивными построениями гностицизма.
Книга «Сефер ха-бахир» впервые появилась в конце 12 в. в южной Франции, обстоятельства ее создания неизвестны. Есть основания предполагать, что книга действительно была составлена в это время. Вопрос о том, представляет ли «Сефер ха-бахир» коллективный труд, плод творчества кружка мистиков 12 в. или новую компиляцию значительно более раннего материала, недостаточно выяснен.
В кругах испанских каббалистов «Сефер ха-бахир» была признана древним и авторитетным источником, составленным еще мудрецами Талмуда. Книга оказала большое влияние на развитие каббалы в Испании. Противники каббалы отвергали «Сефер ха-бахир» как еретическую книгу.
Первое печатное издание «Сефер ха-бахир» вышло в Амстердаме в 1651 г. Современное издание (Иер., 1951) снабжено примечаниями, в нем приведен параллельный материал.