Явиц Зеев Вольф
Я́ВИЦ Зеев Вольф (Ябец; Jawitz, Zeev Wolf; 1847, местечко Кольно, Августовская, позднее Ломжинская губерния, ныне Польша, – 1924, Лондон), еврейский просветитель и общественный деятель, литератор, историк, один из провозвестников религиозного сионизма. Писал на иврите. Родился в религиозной ортодоксальной семье состоятельных торговцев, получил традиционное и общее образование, а затем звание раввина. После женитьбы на сестре И. М. Пинеса перебрался по делам семейного торгового бизнеса в Варшаву, но под влиянием авторов Хаскалы, особенно А. Мапу, решил посвятить себя литературе, а бизнес передал жене. Самостоятельно изучал историю еврейского народа и развитие еврейской мысли, опубликовал статью о М. Мендельсоне «Мигдал ха-меа» («Башня века», «Высокая башня», ср. Нех. 3:1; 12:39) в сборнике «Кнесет Исраэль» (№1, 1887). Сохранились его незавершенная рукопись «Ал двар шитат ха-хохма ве-ха-мусар шел ха-яхадут» («О методах еврейской мудрости и об этике иудаизма») и статьи по еврейской истории.
В 1887 г. переехал в Эрец-Исраэль, сначала в Иерусалим, где жили его родственники И. М. Пинес и Д. Елин. В 1888–89 гг. Явиц работал учителем в мошаве Иехудия близ Петах-Тиквы и продолжал углубленно изучать иудаизм, занимаясь у бывшего раввина из Ружан М. Г. Яффе (1820–91).
Слава о Явице дошла до барона Э. Дж. де Ротшильда, и в 1890 г. Явиц был назначен директором школы и раввином в Зихрон-Я‘акове, но из-за конфликта с администрацией барона через год вернулся в Иерусалим.
Живя в Иерусалиме (1891–97), Явиц занимался публицистической и просветительской деятельностью: издавал сборники «Ха-Арец» («Наша страна»), которые задумывались как ежемесячники, но выходили реже и по цензурным соображениям меняли название («При ха-арец» — «Плод нашей страны», «Ге‘он ха-арец» — «Гордость нашей страны», «Иерушалаим», «М-Ирушалаим» — «Из Иерусалима», «Ми-Цион» — «Из Сиона» и другие). Сборники пользовались большой популярностью в Эрец-Исраэль и диаспоре, так как провозглашали любовь к Земле Израиля, к национальным традициям и необходимость еврейского религиозного сионизма (хотя это слово еще не имело хождения); к тому же статьи и рассказы Явица были написаны хорошим литературным языком.
Из-за своей религиозной ориентации Явиц ощущал себя в изоляции среди членов нового ишува и в 1897 г. уехал в Вильну (см. Вильнюс), где продолжил работу над трудом по еврейской истории (при жизни Явица вышли девять томов; см. ниже). В 1902 г. на конференции раввинов и представителей ортодоксальных кругов поддержал предложение И. Я. Рейнеса о создании религиозной фракции (см. Мизрахи) во Всемирной сионистской организации, и был автором манифеста нового движения, а в 1903–1904 гг. — редактором и идеологом его органа, ежемесячника «Ха-мизрах». На 1-м учредительном съезде Всемирной организации Мизрахи в 1904 г. в Пресбурге (ныне Братислава) Явиц резко выступил против «библейской критики» и антирелигиозного направления в новой культуре на иврите и из-за этого отошел от общественной деятельности.
Во время русской революции 1905 г. уехал в Берлин и был дружески принят в ортодоксальных кругах. В 1912–14 гг. жил у сына в Антверпене, с 1914 г. и до конца жизни — у дочери в Лондоне.
Первая публикация Явица — очерк «Решит аводат ха-софрим бе-Исраэль» («Начало деятельности еврейских книжников») в журнале П. Смоленскина «Ха-Шахар» (Вена, 1882) — итог его исследований по еврейской истории (с 1871 г.), целью которых было осознание прошлого ради поиска верного пути в настоящем. Исторические труды Явица, прежде всего «Сефер толдот Исраэль» («Книга еврейской истории», тт. 1–14, 1895–1940), проникнуты глубокой убежденностью в самодовлеющей ценности еврейской религиозной культуры и возможности ее многогранного возрождения на земле Эрец-Исраэль. Однако наравне с фактами Явиц ввел в свою историографию предания из Талмуда и Мидраша, за что академические круги, в том числе И. Г. Клаузнер, оценили ее как ненаучную. Критике подверглось и полное неприятие Явица сатирического представления еврейской традиции в произведениях авторов Хаскалы, в частности, Менделе Мохер Сфарима.
Многократно переиздававшиеся сборники Явица по мотивам талмудических сказаний «Сихот минни кедем» («Беседы древних», Варшава, 1887), «Шмуот минни кедем» («Предания старины», Лондон, 1927), предания о разрушении Второго храма «Негинот минни кедем» («Напевы старины», изложены гекзаметром), а также его хрестоматия «Тал ялдут» («Роса детства», Варшава, 1891) были книгами, по которым обучались ивриту в диаспоре (в реформированных хедерах и в религиозных школах), а в Эрец-Исраэль на них «воспиталось не одно поколение еврейских детей» (Х. Н. Бялик). Знаток еврейских классических текстов, Явиц ввел в обиход новые значения таких слов, как тарбут (`культура`), хисахон (`экономия`), квиш (`шоссе`) и других. Художественные достоинства языка Явица оказали влияние на прозу Х. Н. Бялика и других писателей и способствовали развитию разговорного иврита.